<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Works | kojiri.jp へのコメント</title>
	<atom:link href="http://www.kojiri.jp/blog/?feed=comments-rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.kojiri.jp/blog</link>
	<description>Kenta Kojiri</description>
	<lastBuildDate>Sat, 12 Mar 2011 15:41:42 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>kenta より 楽日そして、終演。 へのコメント</title>
		<link>http://www.kojiri.jp/blog/?p=4747&#038;cpage=1#comment-1284</link>
		<dc:creator>kenta</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Mar 2011 15:41:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kojiri.jp/blog/?p=4747#comment-1284</guid>
		<description>mikiさん

ステキなコメントありがとうございます！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mikiさん</p>
<p>ステキなコメントありがとうございます！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>miki より 楽日そして、終演。 へのコメント</title>
		<link>http://www.kojiri.jp/blog/?p=4747&#038;cpage=1#comment-1222</link>
		<dc:creator>miki</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Mar 2011 19:16:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kojiri.jp/blog/?p=4747#comment-1222</guid>
		<description>どんな作品だったのでしょうか？もの凄く楽しみです。

練習でも公演でも、人の前で踊ると言う事はもの凄く大事だと思います。若い頃，カンパニーのアプリンテスだった頃ですが，ビザの関係でツアーに出られない私はニューヨークのリハーサルと公演のみ参加できるという境遇でした。その時マーサに踊る機会があったらどこでも良いから踊って来なさい！といわれた事を思い出します。彼女は彼女の有名なquoteの中で「It takes 10 years to make a dancer」と言っています。これは踊りを習い始めてから１０年というのではなく，人前で踊るようになってからなのだと思います。

クオンティティーを通り過ぎてやっとクオリティーに到着するのかも。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>どんな作品だったのでしょうか？もの凄く楽しみです。</p>
<p>練習でも公演でも、人の前で踊ると言う事はもの凄く大事だと思います。若い頃，カンパニーのアプリンテスだった頃ですが，ビザの関係でツアーに出られない私はニューヨークのリハーサルと公演のみ参加できるという境遇でした。その時マーサに踊る機会があったらどこでも良いから踊って来なさい！といわれた事を思い出します。彼女は彼女の有名なquoteの中で「It takes 10 years to make a dancer」と言っています。これは踊りを習い始めてから１０年というのではなく，人前で踊るようになってからなのだと思います。</p>
<p>クオンティティーを通り過ぎてやっとクオリティーに到着するのかも。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ぴん より Noism2 初日 へのコメント</title>
		<link>http://www.kojiri.jp/blog/?p=4706&#038;cpage=1#comment-1159</link>
		<dc:creator>ぴん</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Feb 2011 10:54:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kojiri.jp/blog/?p=4706#comment-1159</guid>
		<description>心から楽しめたプレミアになりましたように！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>心から楽しめたプレミアになりましたように！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>じゅんいち より Noism2 宣言 へのコメント</title>
		<link>http://www.kojiri.jp/blog/?p=4731&#038;cpage=1#comment-1157</link>
		<dc:creator>じゅんいち</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Feb 2011 03:21:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kojiri.jp/blog/?p=4731#comment-1157</guid>
		<description>すばらしい宣言ですね！初めて読みましたが、ボクも励まされます。若くはないのですがね．．．公演が見に行けないのが残念です．．．</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>すばらしい宣言ですね！初めて読みましたが、ボクも励まされます。若くはないのですがね．．．公演が見に行けないのが残念です．．．</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>市橋かず より Noism2 初日 へのコメント</title>
		<link>http://www.kojiri.jp/blog/?p=4706&#038;cpage=1#comment-1153</link>
		<dc:creator>市橋かず</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Feb 2011 16:03:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kojiri.jp/blog/?p=4706#comment-1153</guid>
		<description>「inscription」拝見しました。踊りはまだあまり観たことがないのですが、上から吊された灯りやﾀﾞﾝｻｰの方々の表現がとても印象に残りました。ｱﾌﾀｰﾄｰｸで作品への想いを話されていて、とても共感し、刺激を受けました。
いつか小尻さんの踊りを観に行きます。これからもがんばってください。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>「inscription」拝見しました。踊りはまだあまり観たことがないのですが、上から吊された灯りやﾀﾞﾝｻｰの方々の表現がとても印象に残りました。ｱﾌﾀｰﾄｰｸで作品への想いを話されていて、とても共感し、刺激を受けました。<br />
いつか小尻さんの踊りを観に行きます。これからもがんばってください。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yumikan より Noism2 初日 へのコメント</title>
		<link>http://www.kojiri.jp/blog/?p=4706&#038;cpage=1#comment-1149</link>
		<dc:creator>Yumikan</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Feb 2011 07:50:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kojiri.jp/blog/?p=4706#comment-1149</guid>
		<description>舞台の成功を心より祈っています！

Toi toi toi !!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>舞台の成功を心より祈っています！</p>
<p>Toi toi toi !!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>kenta より 30 へのコメント</title>
		<link>http://www.kojiri.jp/blog/?p=4678&#038;cpage=1#comment-1086</link>
		<dc:creator>kenta</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Feb 2011 23:36:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kojiri.jp/blog/?p=4678#comment-1086</guid>
		<description>ゆきさん＞
ありがとうございます！
それから、先日はオランダの公演を見にきて頂きありがとうございました！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ゆきさん＞<br />
ありがとうございます！<br />
それから、先日はオランダの公演を見にきて頂きありがとうございました！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>kenta より 30 へのコメント</title>
		<link>http://www.kojiri.jp/blog/?p=4678&#038;cpage=1#comment-1085</link>
		<dc:creator>kenta</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Feb 2011 23:36:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kojiri.jp/blog/?p=4678#comment-1085</guid>
		<description>GANKO-san&gt;
ありがとうございます！
３０代張り切っていきますよ〜。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>GANKO-san&gt;<br />
ありがとうございます！<br />
３０代張り切っていきますよ〜。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ゆき より 30 へのコメント</title>
		<link>http://www.kojiri.jp/blog/?p=4678&#038;cpage=1#comment-1022</link>
		<dc:creator>ゆき</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Feb 2011 23:55:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kojiri.jp/blog/?p=4678#comment-1022</guid>
		<description>ちょっと遅れたけど、おめでとう！！
充実の３０代となりますように。
明日楽しみにしてます。終演後に会えるといいなあ。がんばってね。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ちょっと遅れたけど、おめでとう！！<br />
充実の３０代となりますように。<br />
明日楽しみにしてます。終演後に会えるといいなあ。がんばってね。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>GANKO より 30 へのコメント</title>
		<link>http://www.kojiri.jp/blog/?p=4678&#038;cpage=1#comment-1010</link>
		<dc:creator>GANKO</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Feb 2011 14:23:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kojiri.jp/blog/?p=4678#comment-1010</guid>
		<description>誕生日、おめでとう！！！

30代って、楽しいよ。

いい世代に突入だね。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>誕生日、おめでとう！！！</p>
<p>30代って、楽しいよ。</p>
<p>いい世代に突入だね。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

